Beca para la protección de la diversidad Lingüística
Antes de participar, revisa si cumples con los requisitos
y prepara tu propuesta
Lee el Manual de Condiciones Generales de Participación del Sistema
Lee el Manual de Condiciones Específicas del Portafolio del Programa Nacional de Estímulos
Cronograma
Fecha de apertura
26 febrero del 2026
Fecha de cierre
25 marzo del 2026 11:59 p. m.
Fecha máxima de ejecución
15 noviembre del 2026
Distribución de los estímulos
Categoría 1: Lenguas indígenas
Distribución
Número de estímulos
Descripción
Valor de cada estímulo
Valor fijo
4
-
$30.000.000
Categoría 2: Lenguas criollas
Distribución
Número de estímulos
Descripción
Valor de cada estímulo
Valor fijo
2
-
$30.000.000
Categoría 3. Lengua romanés o shib-romaní.
Distribución
Número de estímulos
Descripción
Valor de cada estímulo
Valor fijo
1
-
$30.000.000
Categoría 4: Lengua de Señas Colombiana (LSC)
Distribución
Número de estímulos
Descripción
Valor de cada estímulo
Valor fijo
1
-
$30.000.000
Tipos de participante
¿Quiénes pueden participar?
Categoría 1: Lenguas indígenas
Categoría 2: Lenguas criollas
Categoría 3. Lengua romanés o shib-romaní.
Categoría 4: Lengua de Señas Colombiana (LSC)
Perfil
Experiencia: postulantes que cuenten con experiencia en al menos un (1) proceso relacionado con la protección, fortalecimiento, enseñanza, documentación o revitalización de lenguas nativas, criollas, romaní o de la Lengua de Señas Colombiana (LSC), demostrable a través de acciones, proyectos o iniciativas desarrolladas en contextos comunitarios o culturales
Nota: las personas jurídicas de naturaleza privada deben ser sin ánimo de lucro como Asociaciones de Sordos.
Descripción
En el marco de la implementación del Plan Nacional de Cultura, el Plan Decenal de Lenguas Nativas de Colombia y el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas, el Ministerio de las Culturas, las Artes y los Saberes, a través del presente estímulo, se propone apoyar las iniciativas de protección y fortalecimiento de las diferentes lenguas que componen la diversidad lingüística del país: las lenguas indígenas, criollas (ri palenge y krioul/creole) y romanés o shib-romaní; así como la Lengua de Señas Colombiana (LSC).
Se cuenta con las siguientes categorías:
• Categoría 1. Lenguas indígenas: pueden participar cabildos, resguardos, asociaciones de cabildos, autoridades indígenas y otras estructuras de Gobierno propio como: asociaciones de mujeres indígenas, programas de educación indígenas, entre otras.
• Categoría 2. Lenguas criollas: pueden participar consejos comunitarios de comunidades, formas y expresiones organizativas u organizaciones de base de las comunidades negras, afrocolombianas, raizales y palenqueras.
• Categoría 3. Lengua romanés o shib-romaní: pueden participar Kumpañy u organizaciones del Pueblo Rrom.
• Categoría 4: Lengua de Señas Colombiana (LSC): Personas jurídicas de naturaleza privada sin ánimo de lucro como Asociaciones de Sordos.
Nota: para la Categoría 1 se valorarán las propuestas que incluyan lenguas en alto riesgo de exterminio físico y cultural; entre las cuales se pueden considerar: Nukak, Jupda, Makú, Kakua, Hupdu, Juhup, Miraña, Pisamira, Sáliba, Siona, Siriano (Tubu), Yauna, Tinigua, Yaruro, Andoke, Bora, Karijona, Guahibo, Awapit, Baniva, Embera chami, Kofan, Makaguaje, Hitnu (macaguan).
Se esperan recibir postulaciones que incluyan algunas de las siguientes líneas de acción:
• Línea 1. Proyectos de investigación lingüística sobre normalización de las lenguas en sus sistemas ortográficos (fonética, fonología, morfología, sintaxis). Esto puede incluir diccionarios, glosarios, gramáticas, traducciones en lenguas nativas.
• Línea 2. Encuentros de lenguas para fortalecer los procesos de diálogos intergeneracionales comunitarios, con el fin de reflexionar en torno a estas lenguas como principal herramienta de transmisión del conocimiento y preservación de los sistemas culturales propios.
• Línea 3. Proyectos de espacios propios y culturales para fortalecer espacios de transmisión de conocimientos y enseñanza de lenguas nativas (tales como tupas, semilleros y nichos lingüísticos; jornadas de aprendizaje de enseñanza de lenguas, y demás espacios de inmersión lingüística) y de señas (en este último caso por personas sordas).
• Línea 4. Proyectos de revitalización de las lenguas que se encuentren en recuperación, reivindicación o en situación crítica, a través de acciones de reconocimiento de la identidad y reconstrucción cultural de pueblos y comunidades. Estos incluyen proyectos enfocados en documentación lingüística y posterior promoción de enseñanza y transmisión de lenguas.
Productos esperados
- Un (1) informe de gestión y relación de gastos con la ejecución del 100% de los recursos en el formato suministrado por el Ministerio de las Culturas, las Artes y los Saberes.
- Registro del proceso, en cualquiera de las siguientes modalidades:
- Registro audiovisual de las acciones desarrolladas en el marco del proyecto: un (1) video de máximo cinco (5) minutos que incluya contenidos totales o parciales en lengua nativa o de señas y español, según corresponda.
- Registros sonoros de mínimo cinco (5) minutos de las narraciones orales producto de las acciones desarrolladas en el marco del proyecto con una versión en lengua nativa y español, según corresponda.
- Material pedagógico propio: podría ser cartilla, folleto, cancioneros, rondas infantiles, entre otros que debe contener información en lengua nativa o de señas y español, según corresponda.
- Insumos para la comunicación en redes sociales de los procesos impactados, según las indicaciones de Manual de Imagen del Ministerio.
- Formato de consentimiento informado para uso de imagen, recolección y tratamiento de datos.
Nota: los proyectos que vinculen a niñas, niños y adolescentes deberán contar de manera obligatoria con la autorización de sus representantes o tutores. Dicha autorización debe diligenciarse mediante el “Formato de autorización de participación de menores de edad”, otorgado por el Ministerio de las Culturas, las Artes y los Saberes.
Documentos del participante
Reseña y soportes de experiencia
Aplica para:
Presente un (1) documento Word o PDF con una (1) breve reseña de quienes presentan la propuesta y soportes de experiencia en al menos un (1) proceso relacionado con las categorías o las líneas de acción de esta beca.
Pueden adjuntarse como evidencias: certificados o constancias emitidas por un (1) tercero, notas de prensa, programas de mano, piezas de difusión, certificaciones comunitarias, testimonios, registros audiovisuales, memorias de procesos, registros documentales, gráficos o audiovisuales, así como enlaces de acceso público y libre para su consulta o visualización hasta diciembre de 2027, siempre que permitan verificar la experiencia relacionada con la categoría a la que se postula.
Documentos del proyecto
Cronograma
Aplica para:
descargue el formato único, diligéncielo y adjúntelo en la plataforma.
Presupuesto
Aplica para:
descargue el formato único, diligéncielo y adjúntelo en la plataforma. Tenga en cuenta los gastos permitidos y no permitidos.
Nota: los enlaces o vínculos deben estar libres de restricciones para su consulta o visualización y deben estar configurados en modo acceso público hasta diciembre de 2027.
Categoría 1: Lenguas indígenas
Propuesta
Aplica para:
Presente un (1) documento Word o PDF, de máximo cinco (5) páginas, o un (1) enlace de acceso público y libre a un (1) video, de máximo cinco (5) minutos en el que se señale a qué categoría se postula (Lenguas Indígenas, Lenguas Criollas, Lengua Romanés o Shib-romaní).
En la propuesta presentada por todas las categorías deberán referenciar y responder los siguientes ítems en el mismo orden:
- Lugar de ejecución de la propuesta (comunidad, resguardo (si aplica), municipio y departamento).
- Descripción de los antecedentes de la propuesta: ¿qué experiencias previas, proyectos o iniciativas han desarrollado en torno a la protección, visibilización, fortalecimiento
Revitalización lingüística? ¿qué experiencias, proyectos o iniciativas han desarrollado en los lugares donde se ejecutará la propuesta?, ¿qué experiencias, trabajos o iniciativas previas desarrolladas por los proponentes contribuyen a la ejecución de la propuesta? - ¿Cómo se garantizará la apropiación comunitaria del proyecto?
Categoría 2: Lenguas criollas
Propuesta
Aplica para:
presente un (1) documento Word o PDF, de máximo cinco (5) páginas, o un (1) enlace de acceso público y libre a un (1) video, de máximo cinco (5) minutos en el que se señale a qué categoría se postula (Lenguas Indígenas, Lenguas Criollas, Lengua Romanés o Shib-romaní).
En la propuesta presentada por todas las categorías deberán referenciar y responder los siguientes ítems en el mismo orden:
o Lugar de ejecución de la propuesta (comunidad, resguardo (si aplica), municipio y departamento).
o Descripción de los antecedentes de la propuesta: ¿qué experiencias previas, proyectos o iniciativas han desarrollado en torno a la protección, visibilización, fortalecimiento o evitalización lingüística? ¿qué experiencias, proyectos o iniciativas han desarrollado en los lugares donde se ejecutará la propuesta?, ¿qué experiencias, trabajos o iniciativas previas desarrolladas por los proponentes contribuyen a la ejecución de la propuesta?
o ¿Cómo se garantizará la apropiación comunitaria del proyecto?
Categoría 3. Lengua romanés o shib-romaní.
Propuesta
Aplica para:
presente un (1) documento Word o PDF, de máximo cinco (5) páginas, o un (1) enlace de acceso público y libre a un (1) video, de máximo cinco (5) minutos en el que se señale a qué categoría se postula (Lenguas Indígenas, Lenguas Criollas, Lengua Romanés o Shib-romaní).
En la propuesta presentada por todas las categorías deberán referenciar y responder los siguientes ítems en el mismo orden:
o Lugar de ejecución de la propuesta (comunidad, resguardo (si aplica), municipio y departamento).
o Descripción de los antecedentes de la propuesta: ¿qué experiencias previas, proyectos o iniciativas han desarrollado en torno a la protección, visibilización, fortalecimiento o revitalización lingüística? ¿qué experiencias, proyectos o iniciativas han desarrollado en los lugares donde se ejecutará la propuesta?, ¿qué experiencias, trabajos o iniciativas previas desarrolladas por los proponentes contribuyen a la ejecución de la propuesta?
o ¿Cómo se garantizará la apropiación comunitaria del proyecto?
Categoría 4: Lengua de Señas Colombiana (LSC)
Propuesta
Aplica para:
Presente un enlace a un (1) video, de máximo cinco (5) minutos.
En la propuesta presentada por todas las categorías deberán referenciar y responder los siguientes ítems en el mismo orden:
- Lugar de ejecución de la propuesta (comunidad, resguardo (si aplica), municipio y departamento).
- Descripción de los antecedentes de la propuesta: ¿qué experiencias previas, proyectos o iniciativas han desarrollado en torno a la protección, visibilización, fortalecimiento o revitalización lingüística? ¿qué experiencias, proyectos o iniciativas han desarrollado en los lugares donde se ejecutará la propuesta?, ¿qué experiencias, trabajos o iniciativas previas desarrolladas por los proponentes contribuyen a la ejecución de la propuesta?
- ¿Cómo se garantizará la apropiación comunitaria del proyecto?
Preguntas sobre el proyecto o postulación
Este formulario lo debe diligenciar directamente en la plataforma, cuando haga su inscripción.
¿Cuál es el nombre de su proyecto?
Tipo de pregunta: Campo abierto
¿Usó alguna inteligencia artificial para escribir su proyecto o postulación?
Tipo de pregunta: Pregunta de sí o no
Si su respuesta fue “Sí”, cuéntenos brevemente para qué usó la inteligencia artificial y en qué partes del proyecto. (Ejemplo: ideas iniciales, redacción, corrección de estilo, estructura del proyecto, presupuesto, cronograma, otros) Si su respuesta es ""No"", escriba: no aplica.
Tipo de pregunta: Campo abierto
¿Planea usar alguna inteligencia artificial para ejecutar su proyecto? En caso de que el proyecto resulte ganador, el uso de herramientas de IA durante la etapa de ejecución deberá estar debidamente justificado y sujeto a supervisión. El Ministerio verificará la correspondencia entre lo declarado en la etapa de postulación y lo entregado como evidencia de ejecución. Las decisiones artísticas y técnicas deberán recaer en los autores o responsables del proyecto, y no en los algoritmos. El empleo de IA deberá orientarse bajo un criterio de equilibrio que permita promover la innovación, la eficiencia y la optimización de procesos, sin sustituir la centralidad humana ni afectar la dimensión creativa, artística y cultural que fundamenta las diversas manifestaciones y expresiones de la identidad nacional. Consulte más en el apartado 11 - Sobre el uso de Inteligencia Artificial (IA) en el Manual de Condiciones Generales de Participación.
Tipo de pregunta: Pregunta de sí o no
Si su respuesta fue “Sí”, indique brevemente: qué tipo de inteligencia artificial utilizará, y para qué actividades, procesos o etapas del proyecto la empleará. (Ejemplo: creación de imágenes o sonidos, edición de video, apoyo en investigación, traducción, difusión, otros) Si su respuesta es "No", escriba: no aplica.
Tipo de pregunta: Campo abierto
¿En qué país va a ejecutar el proyecto?
Tipo de pregunta: Listado paises
¿En cuál ciudad de ese país va a ejecutar el proyecto?
Tipo de pregunta: Campo abierto
¿Quién es la persona encargada del proyecto? Escriba el nombre y el apellido de la persona que estará en contacto con el Ministerio
Tipo de pregunta: Campo abierto
¿Cuál es el rol específico de la persona encargada en el proyecto, colectivo u organización?
Tipo de pregunta: Campo abierto
Correo de la persona encargada del proyecto o postulación
Tipo de pregunta: Campo abierto
Número de celular de la persona encargada del proyecto o postulación
Tipo de pregunta: Numero
Criterios de evaluación
Mecanismo:
Terna evaluadora por proyecto o postulacion sin instancia de deliberacion
| Criterio de evaluación | Descripción | Documento soporte | Puntaje máximo |
|---|---|---|---|
| Incidencia de la propuesta | 40 | ||
| Viabilidad técnica y financiera | 25 | ||
| Pertinencia de la propuesta | 35 |
Consulta los anexos, avisos informativos y resoluciones
Aquí encuentras la resolución de apertura, las resoluciones modificatorias y la publicación de resultados.
Portafolio del Programa Nacional de Estímulos
Portafolio del Programa Nacional de Estímulos
Conforme a lo establecido en el numeral 29, acápite 5 del Manual de condiciones generales de participación del Sistema Nacional de Convocatorias Públicas Artísticas y Culturales, en el que se indica que “El Ministerio podrá aclarar o modificar el presente documento y los manuales específicos cuando las circunstancias así lo requieran, y lo divulgará a través de los medios institucionales disponibles. En caso de efectuarse ajustes, quienes hayan formulado consultas o registrado proyectos o postulaciones con anterioridad, deberán adecuarse a las condiciones que el Ministerio establezca para tal fin.”, se informa a la ciudadanía que:
En la Beca para la protección de la diversidad lingüística se realizó un ajuste en el apartado de soportes de la propuesta en la plataforma SINAC.
Este ajuste responde a un error en la configuración de la plataforma, que no habilitaba el campo para el cargue del formato de presupuesto. La exigencia de este documento se encontraba correctamente definida en el Portafolio Nacional de Estímulos 2026 publicado en PDF.
En consecuencia, se habilitó el campo correspondiente en la plataforma, con el fin de garantizar la coherencia entre el sistema de postulación y el documento oficial, sin que ello implique modificaciones en el objeto, los requisitos ni las condiciones de participación de la convocatoria.
Las demás condiciones se mantienen sin cambios.
Portafolio del Programa Nacional de Estímulos
Portafolio del Programa Nacional de Estímulos
Portafolio del Programa Nacional de Estímulos
¿Cumples con todos los requisitos?
¡Avanza con tu inscripción!